INTERVENTION PROGRAM FOR READING COMPREHENSION IN FOREIGN LANGUAGES
Constantine the Philosopher University in Nitra (SLOVAKIA)
About this paper:
Conference name: 16th International Technology, Education and Development Conference
Dates: 7-8 March, 2022
Location: Online Conference
Abstract:
Working with text in foreign languages is often confused with working with test tasks, which does not teach the student to work with the text, does not develop comprehension of the text, but tests its comprehension. The aim of developing an understanding of a foreign language text is not to check and verify that the student has understood the text, but to teach them to read in such a way that they can understand it better. Our intention is to work with the text to support the process of learning by using active intervention, i.e. an intervention program for reading comprehension in foreign languages, which aims to facilitate students' reading skills by supporting their cognitive and metacognitive processes. The intervention program is a variant of the experiential and self-regulatory form of learning. In addition to interpersonal learning, individual work of students is also developed, which is essential in processing information and emotions.
In this paper we focus on the introduction of the intervention program for reading comprehension in foreign languages (English, German, French and Spanish), which focuses on developing comprehension, motivating to work with text, motivating foreign language reading, developing an affective level of working with pre-reading, while reading and after reading the text activities, as well as the student 's perception and experience with working with the text using various techniques and procedures, activities and assignments.
The research aims to identify differences in reading comprehension in English before and after completing the reading comprehension intervention program. We conducted the research in Slovak upper-secondary schools, vocational and grammar ones, with student whose level of proficiency in English was B1 according to the Common European Framework of Reference. The research results pointed out to the need to link cognitive and metacognitive levels in the text, which help students understand the nature and meaning of the text.Keywords:
Intervention program, reading comprehension, foreign language, intervention, education, student.