About this paper

Appears in:
Pages: 2711-2714
Publication year: 2017
ISBN: 978-84-617-8491-2
ISSN: 2340-1079
doi: 10.21125/inted.2017.0743

Conference name: 11th International Technology, Education and Development Conference
Dates: 6-8 March, 2017
Location: Valencia, Spain

OBSTACLES IN REALIA TRANSLATION FROM THE SPANISH LANGUAGE INTO THE RUSSIAN LANGUAGE

I. Martínez, A. Ismagilova, O. Palutina, Y. Díaz

Kazan Federal University (RUSSIAN FEDERATION)
The article is devoted to the problem of realia translation from the Spanish language into the Russian language. The concept of realia is widely spread in modern linguistic investigations, especially nowadays in the period of close international and cultural cooperation. Realia as a linguistic unit is extremely important in the process of language education and cultural heritage reception, but at the same time causes difficulties with its translation. In the field of Spanish realia several terms can be pointed out as the most complicated ones for translation. These terms refer to Spanish holidays (El Gordo, Nochebuena, Nochevieja), food (Turrón, Polvorón, Mantecado) or traditions (El Caga Tió, El Tió de Nadal) and other terms that haven’t got any equivalents in other cultures and languages. They are very important in the language learning process, because they contain the basis of the cultural identity and the world cultural heritage.
@InProceedings{MARTINEZ2017OBS,
author = {Mart{\'{i}}nez, I. and Ismagilova, A. and Palutina, O. and D{\'{i}}az, Y.},
title = {OBSTACLES IN REALIA TRANSLATION FROM THE SPANISH LANGUAGE INTO THE RUSSIAN LANGUAGE},
series = {11th International Technology, Education and Development Conference},
booktitle = {INTED2017 Proceedings},
isbn = {978-84-617-8491-2},
issn = {2340-1079},
doi = {10.21125/inted.2017.0743},
url = {http://dx.doi.org/10.21125/inted.2017.0743},
publisher = {IATED},
location = {Valencia, Spain},
month = {6-8 March, 2017},
year = {2017},
pages = {2711-2714}}
TY - CONF
AU - I. Martínez AU - A. Ismagilova AU - O. Palutina AU - Y. Díaz
TI - OBSTACLES IN REALIA TRANSLATION FROM THE SPANISH LANGUAGE INTO THE RUSSIAN LANGUAGE
SN - 978-84-617-8491-2/2340-1079
DO - 10.21125/inted.2017.0743
PY - 2017
Y1 - 6-8 March, 2017
CI - Valencia, Spain
JO - 11th International Technology, Education and Development Conference
JA - INTED2017 Proceedings
SP - 2711
EP - 2714
ER -
I. Martínez, A. Ismagilova, O. Palutina, Y. Díaz (2017) OBSTACLES IN REALIA TRANSLATION FROM THE SPANISH LANGUAGE INTO THE RUSSIAN LANGUAGE, INTED2017 Proceedings, pp. 2711-2714.
User:
Pass: