DIGITAL LIBRARY
A LEXICAL COMPARISON OF ENGLISH AND TURKISH CORPORA
1 Gaziantep University (TURKEY)
2 Gazi University (TURKEY)
About this paper:
Appears in: INTED2016 Proceedings
Publication year: 2016
Page: 6125 (abstract only)
ISBN: 978-84-608-5617-7
ISSN: 2340-1079
doi: 10.21125/inted.2016.0457
Conference name: 10th International Technology, Education and Development Conference
Dates: 7-9 March, 2016
Location: Valencia, Spain
Abstract:
Lexicon is one of the most important components of languages. Therefore, when it comes to learning a second/foreign language, vocabulary of the target language appears as the first most important obstacle that should be dealt with. Most of the time, foreign/second language learners have to face the challenge of expressing concepts that are very frequent in their own language but non-existent in the target language, or vice-versa. This study tries to deal with the differences between the English and Turkish languages in terms of the most frequent words. To this end, two corpora were chosen: Corpus of Contemporary American English (COCA) and Turkish Spoken Corpus. The two corpora were compared in terms of the most frequent 2000 words. The results, so far, have indicated that although there is an extensive overlap between the most frequent words in both languages, some important mismatches are available and the results are still being analyzed.
Keywords:
Lexicon, corpus linguistics, Corpus of Contemporary American English, Turkish spoken corpus.